Capitolul 4
1 Tesaloniceni 4:1
1 Tesaloniceni 4:2
1 Tesaloniceni 4:3
απέχεσθαι υμάς
să vă feriți
1 Tesaloniceni 4:4
κτάσθαι [gr-7]
să și-l posedeze
1 Tesaloniceni 4:5
1 Tesaloniceni 4:6
υπερβαίνειν
treacă peste măsură
πλεονεκτείν [gr-5]
să tragă profit
έκδικος [gr-13]
cel ce pedepsește
προείπαμεν υμίν
mai dinainte v-am spus,
διεμαρτυράμεθα
v-am adeverit.
gr-5: πλεονεκτείν: să profite, să dezavantaje, să exploateze
gr-13: έκδικος: 2 oc, Rom 13:4
1 Tesaloniceni 4:7
εκάλεσεν ημάς
ne-a chemat
1 Tesaloniceni 4:8
τοιγαρούν [gr-1]
În consecință,
1 Tesaloniceni 4:9
φιλαδελφίας
iubirea de frați,
γράφειν υμίν
să vă scriu;
αυτοί γαρ υμείς
căci voi înșivă
θεοδίδακτοί
de Dumnezeu învățați
ro-15: în scopul de
1 Tesaloniceni 4:10
παρακαλούμεν δε υμάς
Dar vă îndemnăm,
1 Tesaloniceni 4:11
φιλοτιμείσθαι [gr-2]
străduiți-vă cu ardoare
ησυχάζειν [gr-3]
să fiți liniștiți, (ro-3)
πράσσειν [gr-5]
să practicați
χερσίν υμών
voastre mâini,
παρηγγείλαμεν
am îndemnat;
ro-3: trăiți liniștiți:
ro-7: să vă faceți treburile, să vă ocupați de ale voastre
1 Tesaloniceni 4:12
ευσχημόνως [gr-3]
cuviincios
1 Tesaloniceni 4:13
αγνοείν [gr-5]
neștiutori să fiți,
1 Tesaloniceni 4:14
1 Tesaloniceni 4:15
περιλειπόμενοι
vom fi rămas
φθάσωμεν
o vom lua înaintea
ro-6: lit: printr-un cuvânt al Domnului
1 Tesaloniceni 4:16
κελεύσματι [gr-6]
un strigăt de comandă
αρχαγγέλου
arhanghelului,
1 Tesaloniceni 4:17
περιλειπόμενοι
vom fi rămas,
αρπαγησόμεθα [gr-10]
vom fi răpiți
1 Tesaloniceni 4:18