-
X
Capitolul 9
9:1
3778
τούτο
Aceasta
4412
πρώτον
mai întâi,
5036
4095
ταχύ πίε
bea degrabă!
5036
ταχύ
Degrabă
4160
ποίει
acționează!
5561
χώρα
Ținutul
*
Ζαβυλών
lui Zabulon,
3588
η
1093
γη
țara
3508
Νεφθαλείμ
lui Neftali,
2532
και
și
3588
οι
cei
3062
λοιποί
rămași
3588
την
pe
3882
παραλίαν
țărm,
2532
και
și
4008
πέραν
de cealaltă parte
3588
του
a
2446
Ιορδάνου
Iordanului,
1056
Γαλιλαία
Galileea
3588
των
1484
εθνών
națiunilor.
9:2
3588
ο
2992
λαός
Poporul
3588
ο
4198
πορευόμενος
umblând
1722
εν
în
4655
σκότει
întuneric
1492
είδε
a văzut
5457
φως
o lumină
3173
μέγα
mare.
3588
οι
Voi
cei
2730
κατοικούντες
locuind
1722
εν
în
5561
χώρα
ținutul
2532
και
și
în
4639
σκιά
umbra
2288
θανάτου
morții,
5457
φως
o lumină
2989
λάμψει [gr-18]
va iradia
1909
εφ΄
peste
1473
υμάς
voi.
gr-18: λάμψει: 9 oc,
Pro 4:18
,
Plâ 4:7
,
Mat 5:15
,
Mat 17:2
,
Fap 12:7
,
2Co 4:6
9:3
3588
το
4183
πλείστον
Mulțimea
3588
του
2992
λαού
poporului
2609
κατήγαγες
ai călăuzit
-o
1722
εν
cu
2167
ευφροσύνη
bucurie,
2532
και
și
2165
ευφρανθήσονται
vor fi bucuroși
1799
ενώπιόν
înaintea
1473
σου
Ta
5613
ως
ca
3588
οι
cei ce
2165
ευφραινόμενοι
se bucură
1722
εν
de
5784
αμήτω
seceriș,
2532
και
și
3739
5158
ον τρόπον
precum
3588
οι
cei ce
1244
διαιρούμενοι
împart
4661
σκύλα
prăzile.
9:4
1360
διότι
Căci
851
αφήρηται
a fost înlăturat
3588
ο
2218
ζυγός
jugul,
3588
ο
cel ce
1909
επ΄
deasupra
1473
αυτών
lor
2749
κείμενος
era așezat,
2532
και
și
3588
η
4464
ράβδος
toiagul,
3588
η
cel
1909
επί
de
3588
του
pe
5137
τραχήλου
grumazul
1473
αυτών
lor;
3588
την
1063
γαρ
căci
4464
ράβδον
toiagul
3588
των
celor
523
απαιτούντων
silnici
6399
διεσκέδασεν
l-a
anulat
5613
ως
ca
3588
τη
în
2250
ημέρα
ziua
3588
τη
cea
1909
επί
împotriva lui
3099
Μαδιάμ
Madian.
9:5
3754
ότι
Căci
3956
πάσαν
orice
4749
στολήν
costum de haine
1996
επισυνηγμένην
îngrămădit
1388
δόλω
cu vicleșug,
2532
και
și
orice
2440
ιμάτιον
haină,
3326
μετά
cu
2643
καταλλαγής
despăgubire
661
αποτίσουσι
va fi achitată,
2532
και
și
2309
θελήσουσιν
ei vor dori
s-o
facă
1487
ει
chiar dacă
1096
εγένοντο
ar ajunge
8522
πυρίκαυστοι
să fie arși cu foc.
9:6
3754
ότι
Căci
3813
παιδίον
un Copil
1080
1473
εγεννήθη ημίν
ni s-a născut,
5207
υιός
un Fiu
1325
1473
εδόθη ημίν
ne-a fost dat,
3739
ου
Căruia
3588
η
746
αρχή
domnia
1096
εγενήθη
s-a făcut
(ro-11)
1909
επί
peste
3588
του
5606
ώμου
umărul
1473
αυτού
Lui;
2532
και
și
2564
καλείται
e chemat
3588
το
3686
όνομα
Numele
1473
αυτού
Lui,
3173
1012
32
μεγάλης βουλής άγγελος
Mesager al Marelui Sfat,
2298
θαυμαστός
Minunat,
4825
σύμβουλος
Sfetnic,
2316
θεός
Dumnezeu
2478
ισχυρός
Tare,
6884
εξουσιαστής
Atotputernic,
758
άρχων
Prinț
1515
ειρήνης
al păcii,
3962
πατήρ
Tată
3588
του
al celui ce
3195
μέλλοντος
va să fie
165
αιώνος
veac.
71
1063
άξω γαρ
Căci voi aduce
1515
ειρήνην
pace
1909
επί
peste
3588
τους
758
άρχοντας
prinți,
2532
και
și
9050
υγίειαν
sănătate
1473
αυτού
Lui.
ro-11: a luat ființă
9:7
2532
και
Și
3173
μεγάλη
mare
3588
η
este
746
αρχή
suveranitatea
1473
αυτού
Lui,
2532
και
și
3588
της
1515
ειρήνης
pacea
1473
αυτού
Lui
3756
ουκ
nu
9350
έστιν
are
(ro-11)
5056
τέλος
sfârșit,
1909
επί
pe
3588
τον
2362
θρόνον
tronul
1138
Δαυίδ
lui David,
2532
και
și
3588
την
în
932
βασιλείαν
împărăția
1473
αυτού
Lui,
7506
1473
κατορθώσαι αυτήν
ca s-o stabilească,
2532
και
și
482
αντιλαβέσθαι
s
-o
susțină
1722
εν
prin
2917
κρίματι
judecată,
2532
και
și
1722
εν
cu
1343
δικαιοσύνη
dreptate,
575
από
de
3588
του
3568
νυν
acum
2532
και
și
1519
εις
până în
3588
τον
165
αιώνα
veac.
3588
ο
2205
ζήλος
Zelul
2962
κυρίου
Domnului
4519
σαβαώθ
Oștirilor
4160
ποιήσει
va face
3778
ταύτα
acestea.
ro-11: lit: și păcii Lui, nu-i este sfârșit
9:8
2288
θάνατον
Moarte
649
απέστειλε
a trimis
2962
κύριος
Domnul
1909
επί
asupra
2384
Ιακώβ
lui Iacov,
2532
και
și
2064
ήλθεν
va veni
1909
επί
asupra
2474
Ισραήλ
lui Israel.
9:9
2532
και
Și
1097
γνώσονται
va cunoaște
3956
πας
tot
3588
ο
2992
λαός
poporul
3588
του
lui
2187
Εφραϊμ
Efraim,
2532
και
și
3588
οι
cei ce
2521
καθήμενοι
locuiesc
1722
εν
în
4540
Σαμαρεία
Samaria,
1909
εφ΄
care
cu
5196
ύβρει
insolență
2532
και
și
cu
5308
2588
υψηλή καρδία
inimă îngâmfată,
3004
λέγοντες
spun,
9:10
8348
πλίνθοι
Cărămizile
4098
πεπτώκασιν
au căzut,
235
αλλά
dar
1205
δεύτε
veniți,
7692
λαξεύσωμεν
să cioplim
3037
λίθους
pietre,
2532
και
și
2875
κόψωμεν
să tăiem
4807
συκαμίνους
sicomori
2532
και
și
2748
κέδρους
cedrii,
2532
και
și
3618
1438
οικοδομήσωμεν εαυτοίς
ne vom zidi
4444
πύργον
un turn.
9:11
2532
και
Și
8544
ράξει
va strivi
3588
ο
2316
θεός
Dumnezeu
3588
τους
pe cei ce
1881
επανισταμένους
se ridică
1909
επί
asupra
3735
όρος
muntelui
4622
Σιών
Sionului,
1909
επί
asupra
1473
αυτόν
Lui,
2532
και
și
3588
τους
pe
2190
εχθρούς
vrăjmașii
1473
αυτού
Lui
6399
διασκεδάσει
îi
va desființa --
9:12
4947
Συρίαν
Pe Siria
575
αφ΄
de la
2246
ηλίου
soare
395
ανατολών
răsare,
2532
και
și
3588
τους
pe
1672
Έλληνας
greci
575
αφ΄
de la
2246
ηλίου
soare
1424
δυσμών
apune,
3588
τους
cei ce
2719
κατεσθίοντας
devorează
3588
τον
pe
2474
Ισραήλ
Israel
3650
όλω
cu toată
3588
τω
4750
στόματι
gura.
1909
επί
În
3956
πάσι
toate
3778
τούτοις
acestea
3756
ουκ
nu
654
απεστράφη
s-a întors
3588
ο
2372
θυμός
mânia,
235
αλλ΄
ci
Îi
2089
έτι
e încă
3588
η
5495
χειρ
Mâna
5308
υψηλή
înălțată.
9:13
2532
και
Și
3588
ο
2992
λαός
poporul
3756
ουκ
nu
654
απεστράφη
s-a întors
2193
έως
până când
nu
4141
επλήγη
a fost lovit,
2532
και
și
3588
τον
pe
2962
κύριον
Domnul
3588
των
1411
δυνάμεων
Oștirilor
3756
ουκ
nu
2212
εζήτησαν
L-au
căutat.
9:14
2532
και
Și
851
2962
αφείλε κύριος
Domnul a înlăturat
575
από
din
2474
Ισραήλ
Israel
2776
κεφαλήν
capul
2532
και
și
3769
ουράν
coada,
3173
μέγαν
pe cel mare
2532
και
și
3397
μικρόν
pe cel mic,
1722
εν
într-
1520
μία
o singură
2250
ημέρα
zi;
9:15
4246
πρεσβύτην
pe bătrân,
2532
και
și pe
3588
τους
cei ce
3588
τα
4383
πρόσωπα
fețele
oamenilor
2296
θαυμάζοντας
le
admiră --
(ro-6)
3778
αύτη
acesta
3588
η
e
746
αρχή
conducătorul;
2532
και
și
4396
προφήτην
profetul
1321
διδάσκοντα
care învață
(ro-12)
459
άνομα
nelegiuiri --
3778
ούτος
aceasta
3588
η
e
3769
ουρά
coada.
ro-6: cei ce caută la fața omului
ro-12: dă învățătură
9:16
2532
και
Și
9365
έσονται
(ro-2)
3588
οι
cei ce
3106
μακαρίζοντες
declară că e binecuvântat
3588
τον
2992
λαόν
poporul
3778
τούτον
acesta,
4105
πλανώντες
îl
rătăcesc;
2532
και
și
-i
4105
πλανώσιν
vor rătăci
3704
όπως
ca
2666
1473
καταπίωσιν αυτούς
să-i înghită.
ro-2: Și vor fi cei...
9:17
1223
διά
De
3778
τούτο
aceea
1909
επί
de
3588
τους
3495
νεανίσκους
tinerii
1473
αυτών
lor,
3756
ουκ
nu
2165
ευφρανθήσεται
Se va bucura
3588
ο
2962
κύριος
Domnul;
2532
και
și
3588
τους
de
3737
ορφανούς
orfanii
1473
αυτών
lor,
2532
και
și
3588
τας
de
5503
χήρας
văduvele
1473
αυτών
lor,
3756
ουκ
nu
1653
ελεήσει
va avea milă.
3754
ότι
Căci
3956
πάντες
toți sunt
459
άνομοι
nelegiuiți,
2532
και
și
4190
πονηροί
cumpliți,
2532
και
și
3956
παν
fiecare
4750
στόμα
gură
2980
λαλεί
vorbește
94
άδικα
nedrept.
1909
επί
Căci
3956
πάσι
toate
3778
τούτοις
acestea
3756
ουκ
nu
654
απεστράφη
vor abate
3588
ο
2372
θυμός
mânia
1473
αυτού
Lui,
235
αλλ΄
ci
2089
έτι
este încă
3588
η
5495
χειρ
Mâna
1473
αυτού
Lui
5308
υψηλή
ridicată.
9:18
2532
και
Și
2545
καυθήσεται
va arde
5613
ως
ca
4442
πυρ
focul
3588
η
458
ανομία
nelegiuirea,
2532
και
și
5613
ως
ca
5654
άγρωστις
troscotul
3584
ξηρά
uscat
977
βρωθήσεται
va fi mâncat
5259
υπό
de
4442
πυρός
foc,
2532
και
și
2545
καυθήσεται
va fi ars
1722
εν
în
3588
τοις
6304
δάσεσι
desișurile
3588
του
6493
δρυμού
codrului,
2532
και
și
8752
συγκαταφάγεται
vor fi devorate împreună
3588
τα
[cele
2945
κύκλω
de jur-împrejurul
3588
των
1015
βουνών
dealurilor
3956
πάντα
1 toate].
9:19
1223
διά
De aceea,
2372
θυμόν
mânia
3709
οργής
urgiei
2962
κυρίου
Domnului
8748
συγκέκαυται
arde
3588
η
1093
γη
țara
3650
όλη
întreagă,
2532
και
și
9362
έσται
va fi
3588
ο
2992
λαός
poporul
5613
ως
ca
2618
κατακεκαυμένος
cei mistuiți
5259
υπό
de
4442
πυρός
foc.
444
άνθρωπος
Și
omul
3588
τον
de
80
αδελφόν
fratele
1473
αυτού
lui,
3756
ουκ
nu
1653
ελεήσει
va avea milă,
9:20
235
αλλ΄
ci
1578
εκκλινεί
se va abate
1519
εις
la
3588
τα
1188
δεξιά
dreapta,
3754
ότι
fiindcă
3983
πεινάσει
va flămânzi,
2532
και
și
2068
φάγεται
va mânca
1537
εκ
din
3588
των
cele din
710
αριστερών
stânga,
2532
και
și
8094
ου μη
nicidecum nu
1705
εμπλησθήσεται
se va sătura
444
άνθρωπος
omul
2068
εσθίων
mâncându-și
3588
τας
4561
σάρκας
carnea
3588
του
1023
βραχίονος
brațului
1473
αυτού
lui.
9:21
2068
1063
φάγεται γαρ
Căci va mânca
3128
Μανασσής
Manase
3588
του
carnea
lui
2187
Εφραϊμ
Efraim,
2532
και
și
2187
Εφραϊμ
Efraim
3588
του
pe a lui
3128
Μανασσή
Manase;
3754
ότι
fiindcă
260
άμα
împreună
8371
πολιορκήσουσι
îl
vor asedia
3588
τον
pe
2455
Ιούδαν
Iuda.
1909
επί
Cu
3778
3956
τούτοις πάσιν
toate acestea,
3756
ουκ
nu
654
απεστράφη
se va întoarce
3588
ο
2372
θυμός
mânia,
235
αλλ΄
ci
2089
έτι
este încă
3588
η
5495
χειρ
Mâna
1473
αυτού
Lui
5308
υψηλή
ridicată.