- X
Capitolul 4
4:1
και
Și
ήκουσαν
au auzit
οι
θλίβοντες
opressorii
Ιούδα
lui Iuda
και
și
Βενιαμίν
Beniamin
ότι
οι
υιοί
fiii
της
αποικίας
înstrăinării
οικοδομούσιν
zideau
οίκον
o casă
τω
κυρίω
Domnului
τω
θεώ
Dumnezeului
Ισραήλ
lui Israel.
4:2
Au venit la Zorobabel și la capii de familii și le-au zis: „Să zidim și noi cu voi; căci și noi chemăm ca și voi pe Dumnezeul vostru și-I aducem jertfe din vremea lui Esar-Hadon, împăratul Asiriei, care ne-a adus aici.”
4:3
Dar Zorobabel, Iosua și ceilalți capi ai familiilor lui Israel le-au răspuns: „Nu se cuvine să zidiți împreună cu noi Casa Dumnezeului nostru; ci noi singuri o vom zidi Domnului Dumnezeului lui Israel, cum ne-a poruncit împăratul Cirus, împăratul perșilor.”
4:4
Atunci oamenii țării au înmuiat inima poporului lui Iuda; l-au înfricoșat ca să-l împiedice să zidească
4:5
și au mituit cu preț de argint pe sfetnici ca să-i zădărnicească lucrarea. Așa a fost tot timpul vieții lui Cirus, împăratul perșilor, până la domnia lui Darius, împăratul perșilor.
4:6
Sub domnia lui Asuerus, la începutul domniei lui, au scris o pâră împotriva locuitorilor din Iuda și din Ierusalim.
4:7
Și pe vremea lui Artaxerxe, Bișlam, Mitredat, Tabeel și ceilalți tovarăși de slujbă ai lor au scris lui Artaxerxe, împăratul perșilor. Scrisoarea a fost scrisă cu slove aramaice și tălmăcită în limba aramaică.
4:8
Dregătorul Rehum și logofătul Șimșai au scris împăratului Artaxerxe scrisoarea următoare la Ierusalim.
4:9
Dregătorul Rehum, logofătul Șimșai și ceilalți tovarăși de slujbă ai lor, cei din Din, din Arfarsatac, din Tarpel, din Afaras, din Erec, din Babilon, din Susa, din Deha, din Elam
4:10
și celelalte popoare pe care le-a mutat marele și vestitul Osnapar și le-a așezat în cetatea Samariei și în celelalte locuri de dincoace de Râu și așa mai departe.
4:11
Iată cuprinsul scrisorii pe care au trimis-o împăratului Artaxerxe: „Robii tăi, oamenii de dincoace de Râu, și așa mai departe…
4:12
και
Și
νυν
acum,
γνωστόν
cunoscut
έστω
să fie
τω
βασιλεί
împăratului
ότι
οι
Ιουδαίοι
iudeii,
αναβάντες
care au urcat
από
de la
σου
tine
προς
la
ημάς
noi,
ήλθον
au venit
εις
în
Ιερουσαλήμ
Ierusalim,
την
πόλιν
cetatea
αποστάτιν
răzvrătită
και
și
πονηράν
dăunătoare,
ην
pe care-o
οικοδομούσι
zidesc;
και
și
τα
τείχη
zidurile
αυτής
ei
κατηρτισμένα [gr-29]
gata
εισί
sunt,
και
și
θεμελίους
temeliile
αυτής
ei,
ανύψωσαν
ridicate.
gr-29: κατηρτισμένα: 30 oc, Psa 8:2, Mat 4:21, Mat 21:16, Gal 6:1, 1Te 3:10, 1Pe 5:10
4:13
νυν
Acum
ουν
deci
γνωστόν
cunoscut
έστω
să fie
τω
βασιλεί
împăratului,
ότι
εάν
dacă
η
πόλις
cetatea
εκείνη
aceasta
ανοικοδομηθή
va fi reconstruită,
και
și
τα
τείχη
zidurile
αυτής
ei
καταρτισθώσι
vor fi pregătite,
φόρων
atunci tributuri,
πράξιν
activități comerciale,
και
și
συντέλεσμα
contribuții
ου
nu
δώσουσι
vor mai da,
και
și
τούτο
aceasta
βασιλείς κακοποιεί
va face rău împăratului.
4:14
και
Și
νυν
acum,
ουκ
Oare nu e
καθώς
ca și cum
άλας
din sarea
του
ναού
curții împăratului (ro-7)
ηλισάμεθα
ne hrănim? (ro-8)
και
și
ασχημοσύνην
o indecență
βασιλέως
cu privire la împărat
ουκ
nu
έξεστιν
se cuvine
ημίν
ca noi
ιδείν
s-o vedem.
διά
De
τούτο
aceea
επέμψαμεν
am trimis
και
și
εγνωρίσαμεν
facem cunoscut
τω
βασιλεί
împăratului;
ro-7: lit. templului
ro-8: lit. sărăm
4:15
Să se facă cercetări în cartea cronicilor părinților tăi; și vei găsi și vei vedea în cartea cronicilor că cetatea aceasta este o cetate răzvrătită, vătămătoare împăraților și ținuturilor, și că s-au dedat la răscoală încă din vremuri străbune. De aceea a fost nimicită cetatea aceasta.
4:16
γνωρίζομεν
Facem cunoscut
ουν
deci,
ημείς
noi înșine,
τω
βασιλεί
împăratului,
ότι
εάν
dacă
η
πόλις
cetatea
εκείνη
aceasta
οικοδομηθή
va fi construită,
και
și
τα
τείχη
zidurile
αυτής
ei
καταρτισθή
vor fi pregătite,
προς
datorită
ταύτα
acestora,
μέρος
o parte
εν
din
τω
regiunea aflată
πέραν
de cealaltă parte
του
a
ποταμού
râului
ουκ
nu
έσται
va mai fi
σοι
a ta.
4:17
Iată răspunsul trimis de împărat dregătorului Rehum, logofătului Șimșai și celorlalți tovarăși ai lui de slujbă, care locuiau la Samaria și în alte locuri de cealaltă parte a Râului: „Sănătate și așa mai departe…
4:18
Scrisoarea pe care ne-ați trimis-o a fost citită întocmai înaintea mea.
4:19
Am dat poruncă să se facă cercetări; și s-a găsit că din vremuri vechi cetatea aceasta s-a răsculat împotriva împăraților și s-a dedat la răscoală și la răzvrătire.
4:20
Au fost la Ierusalim împărați puternici, stăpâni peste toată țara de dincolo de Râu, și cărora li se plătea bir, dare și drept de trecere pe drum.
4:21
Ca urmare, porunciți să înceteze lucrările oamenilor acelora și să nu se mai zidească cetatea aceasta până ce nu vor avea o învoire din partea mea.
4:22
Vedeți să nu vă abateți de la porunca aceasta, ca să nu crească răul acela spre paguba împăraților.”
4:23
Îndată ce s-a citit cuprinsul scrisorii împăratului Artaxerxe înaintea lui Rehum, înaintea logofătului Șimșai și înaintea tovarășilor lor de slujbă, s-au dus în grabă la Ierusalim la iudei și i-au oprit cu silă și cu putere de la lucrările lor.
4:24
Atunci s-a oprit lucrarea Casei lui Dumnezeu la Ierusalim și a fost oprită până în anul al doilea al domniei lui Darius, împăratul perșilor.