Capitolul 1
Luca 1:1
ανατάξασθαι
să alcătuiască
πεπληροφορημένων
pe deplin sigure
Luca 1:2
παρέδοσαν ημίν
ne-a fost predată (ro-3)
αυτόπται
[martori oculari
ro-3: transmisă, înmânată
Luca 1:3
έδοξε
mi s-a părut potrivit
παρηκολουθηκότι
după ce am urmat îndeaproape
Luca 1:4
επιγνώς
să cunoști pe deplin
κατηχήθης
4 ai fost învățat
ασφάλειαν
1 certitudinea]. ~
Luca 1:5
Luca 1:6
Luca 1:7
ro-5: lit: nu le era copil
ro-18: erau înaintați în vârstă
Luca 1:8
εγένετο δε
Și a avut loc,
ιερατεύειν
slujea ca preot
Luca 1:9
Luca 1:10
προσευχόμενον
se ruga (ro-8)
ro-8: lit: era rugându-se
Luca 1:11
Luca 1:12
Luca 1:13
εισηκούσθη
a fost ascultată
Luca 1:14
αγαλλίασις [gr-6]
o exultare, (ro-6)
χαρήσονται
se vor bucura.
ro-6: DEX: mare bucurie:
Luca 1:15
Luca 1:16
επιστρέψει
îi va întoarce
Luca 1:17
επιστρέψαι
ca să întoarcă
απειθείς
pe cei neascultători
ετοιμάσαι
ca să pregătească
κατεσκευασμένον
pregătit în întregime.
Luca 1:18
προβεβηκυία
este înaintată
Luca 1:19
ευαγγελίσασθαί σοι
să-ți evanghelizez
Luca 1:20
πληρωθήσονται
se vor împlini
Luca 1:21
Luca 1:22
λαλήσαι αυτοίς
să le vorbească;
διανεύων
făcea semne cu capul
ro-17: lit: era făcând semne
Luca 1:23
επλήσθησαν
atunci când s-au împlinit
Luca 1:24
περιέκρυβεν
s-a ascuns cu desăvârșire
Luca 1:25
Luca 1:26
Luca 1:27
Luca 1:28
κεχαριτωμένη
cea căreia i s-a dat har.
Luca 1:29
διεταράχθη
s-a tulburat mult
Luca 1:30
Luca 1:31
Luca 1:32
υψίστου
al Celui Preaînalt
Luca 1:33
Luca 1:34
Luca 1:35
επισκιάσει σοι
te va umbri,
Luca 1:36
Luca 1:37
αδυνατήσει
va fi imposibil
ro-8: vorbă
Luca 1:38
Luca 1:39
αναστάσα δε
Și ridicându-se
Luca 1:40
Luca 1:41
Luca 1:42
Luca 1:43
Luca 1:44
Luca 1:45
Luca 1:46
Luca 1:47
ηγαλλίασε
se veselește (ro-2)
ro-2: exultă
Luca 1:48
ταπείνωσιν
starea smerită
μακαριούσί με
mă vor numi fericită
Luca 1:49
Luca 1:50
τοις
pentru cei cărora le
Luca 1:51
υπερηφάνους
pe cei mândri
Luca 1:52
δυνάστας
pe cei puternici
ταπεινούς
pe cei smeriți.
Luca 1:53
πεινώντας
Pe cei flămânzi i-
πλουτούντας
pe cei bogați i-
εξαπέστειλεν
a scos afară
Luca 1:54
αντελάβετο
A susținut cauza
μνησθήναι
ca să-Și aducă aminte
Luca 1:55
Luca 1:56
Luca 1:57
Luca 1:58
περίοικοι [gr-4]
din împrejurimi,
συνέχαιρον
se bucurau împreună cu
Luca 1:59
περιτεμείν
să taie împrejur
Luca 1:60
Luca 1:61
Luca 1:62
ενένευον δε
Și făceau semne
καλείσθαι αυτόν
să-l cheme.
Luca 1:63
πινακίδιον
o tăbliță de scris,
Luca 1:64
ανεώχθη δε
Și s-a deschis
Luca 1:65
περιοκούντας
locuiau împrejurul
ro-19: vorbele
Luca 1:66
Luca 1:67
Luca 1:68
Luca 1:69
Luca 1:70
Luca 1:71
Luca 1:72
ποιήσαι
ca să înfăptuiască
μνησθήναι
să-Și aducă aminte de
αγίας αυτού
Lui cel sfânt,
Luca 1:73
δούναι ημίν
ca să ne dea ca,
Luca 1:74
λατρεύειν αυτώ
să-I slujim;
Luca 1:75
Luca 1:76
υψίστου
al Celui Preaînalt
προπορεύση γαρ
căci vei preceda, mergând
ετοιμάσαι
ca să pregătești
Luca 1:77
Luca 1:78
επεσκέψατο ημάς
ne-a cercetat
Luca 1:79
κατευθύναι
ca să îndrepte
Luca 1:80