- X
Capitolul 26
26:1
εγένετο δε
Și a avut loc
λιμός
o foamete
επί
în
της
γης
țară,
χωρίς
în afară de
του
λιμού
foametea
του
de
πρότερον
mai înainte,
ος
care
εγένετο
avusese loc
εν
în
τω
χρόνω
timpul
του
lui
Αβραάμ
Avraam.
επορεύθη δε
Și a mers
Ισαάκ
Isaac
προς
la
Αβιμέλεχ
Abimelec
βασιλέα
împăratul
Φυλιστιείμ
filistenilor
εις
în
Γέραρα
Gherar.
26:2
ώφθη δε αυτώ κύριος
Și i S-a arătat Domnul,
και
și
είπε
i-a zis,
μη
Să nu
καταβής
cobori
εις
în
Αίγυπτον
Egipt,
κατοίκησον δε
ci locuiește
εν
în
τη
γη
țara
η
pe care
αν
σοι
ți-o
είπω
voi zice.
26:3
και
Și
παροίκει
locuiește ca străin
εν
în
τη
γη
țara
ταύτη
aceasta!
και
Și
έσομαι
Eu voi fi
μετά
cu
σου
tine,
και
și
ευλογήσω σε
te voi binecuvânta.
σοι γαρ
Căci ție
και
și
τω
σπέρματί
seminței
σου
tale
δώσω
voi da
πάσαν
toată
την
γην
țara
ταύτην
aceasta.
και
Și
στήσω
voi întări
τον
όρκον
jurământul
μου
Meu,
ον
pe care l-
ώμοσα
am jurat
τω
lui
Αβραάμ
Avraam
τω
πατρί
tatăl
σου
tău.
26:4
Îți voi înmulți sămânța, ca stelele cerului; voi da seminței tale toate ținuturile acestea; și toate neamurile pământului vor fi binecuvântate în sămânța ta, ca răsplată,
26:5
pentru că Avraam a ascultat de porunca Mea și a păzit ce i-am cerut, a păzit poruncile Mele, orânduirile Mele și legile Mele.”
26:6
κατώκησε δε
Și a locuit
Ισαακ
Isaac
εν
în
Γεράροις
Gherar.
26:7
επηρώτησαν δε
Și l-au întrebat
οι
άνδρες
bărbații
του
τόπου
locului
περί
despre
Ρεβέκκας
Rebeca,
της
γυναικός
soția
αυτού
lui;
και
și el
είπεν
a zis,
αδελφή
Sora
μου
mea
εστίν
este,
εφοβήθη γαρ
căci i-a fost frică
ειπείν
să zică,
ότι
γυνή
Soția
μου
mea
εστί
este,
μη ποτε
ca nu cumva
αποκτείνωσιν αυτόν
să-l omoare
οι
άνδρες
bărbații
του
τόπου
locului
περί
pentru
Ρεβέκκας
Rebeca,
ότι
fiindcă
ωραία
frumoasă
τη
a ei
όψει
înfățișare
ην
era.
26:8
εγένετο δε
Și se întâmplă că
πολυχρόνιος
a fost multă vreme
εκεί
acolo.
και
Și
παρακύψας
aplecându-se
Αβιμέλεχ
Abimelec
ο
βασιλεύς
împăratul
Γεράρων
Gherarului
διά
prin
της
θυρίδος
fereastră,
είδε
văzu
τον
pe
Ισαάκ
Isaac
παίζοντα
jucându-se
μετά
cu
Ρεβέκκας
Rebeca
της
γυναικός
femeia
αυτού
lui.
26:9
Abimelec a trimis să cheme pe Isaac și i-a zis: „Nu mai încape îndoială că e nevasta ta. Cum ai putut zice: „E sora mea”? Isaac i-a răspuns: „Am zis așa, ca să nu mor din pricina ei.”
26:10
Și Abimelec a zis: „Ce ne-ai făcut? Ce ușor s-ar fi putut ca vreunul din norod să se culce cu nevasta ta și ne-ai fi făcut vinovați.”
26:11
Atunci Abimelec a dat următoarea poruncă întregului norod: „Cine se va atinge de omul acesta sau de nevasta lui va fi omorât.”
26:12
έσπειρε δε
Și a semănat
Ισαάκ
Isaac
εν
în
τη
γη
pământul
εκείνη
acela;
και
și
εύρεν
a găsit că
εν
în
τω
ενιαυτώ
anul
εκείνω
acela
εκατοστεύουσαν
a rodit însutit
κριθήν
orzul,
ευλόγησε δε αυτόν
și l-a binecuvântat
κύριος
Domnul.
26:13
Astfel omul acesta s-a îmbogățit și a mers îmbogățindu-se din ce în ce mai mult, până ce a ajuns foarte bogat.
26:14
Avea cirezi de vite și turme de oi, și un mare număr de robi; de aceea filistenii îl pizmuiau.
26:15
Toate fântânile pe care le săpaseră robii tatălui său, pe vremea tatălui său, Avraam, filistenii le-au astupat și le-au umplut cu țărână.
26:16
Și Abimelec a zis lui Isaac: „Pleacă de la noi, căci ai ajuns mult mai puternic decât noi.”
26:17
Isaac a plecat de acolo și a tăbărât în valea Gherar, unde s-a așezat cu locuința.
26:18
Isaac a săpat din nou fântânile de apă pe care le săpaseră robii tatălui său, Avraam, și pe care le astupaseră filistenii după moartea lui Avraam; și le-a pus iarăși aceleași nume pe care le pusese tatăl său.
26:19
Robii lui Isaac au mai săpat în vale și au dat acolo peste o fântână cu apă de izvor.
26:20
Păstorii din Gherar s-au certat însă cu păstorii lui Isaac, zicând: „Apa este a noastră.” Și a pus fântânii numele Esec, pentru că se certaseră cu el.
26:21
Apoi au săpat o altă fântână, pentru care iar au făcut gâlceavă, de aceea a numit-o Sitna.
26:22
Pe urmă s-a mutat de acolo și a săpat o altă fântână, pentru care nu s-au mai certat; și a numit-o Rehobot; „căci”, a zis el, „Domnul ne-a făcut loc larg, ca să ne putem întinde în țară.”
26:23
De acolo s-a suit la Beer-Șeba.
26:24
Domnul i S-a arătat chiar în noaptea aceea și i-a zis: „Eu sunt Dumnezeul tatălui tău, Avraam; nu te teme, căci Eu sunt cu tine; te voi binecuvânta și îți voi înmulți sămânța, din pricina robului Meu, Avraam.”
26:25
Isaac a zidit acolo un altar, a chemat Numele Domnului și și-a întins cortul acolo. Robii lui Isaac au săpat acolo o fântână.
26:26
Abimelec a venit din Gherar la el, cu prietenul său, Ahuzat, și cu Picol, căpetenia oștirii lui.
26:27
Isaac le-a zis: „Pentru ce veniți la mine, voi care mă urâți și m-ați izgonit de la voi?”
26:28
Ei au răspuns: „Vedem lămurit că Domnul este cu tine. De aceea zicem: „Să fie un jurământ între noi, între noi și tine, și să facem un legământ cu tine!
26:29
Anume, jură că nu ne vei face niciun rău, după cum nici noi nu ne-am atins de tine, ci ți-am făcut numai bine și te-am lăsat să pleci în pace. Tu acum ești binecuvântat de Domnul.”
26:30
Isaac le-a dat un ospăț și au mâncat și au băut.
26:31
S-au sculat dis-de-dimineață și s-au legat unul cu altul printr-un jurământ. Isaac i-a lăsat apoi să plece, și ei l-au părăsit în pace.
26:32
În aceeași zi, niște robi ai lui Isaac au venit să-i vorbească de fântâna pe care o săpau și i-au zis: „Am dat de apă!”
26:33
Și el a numit-o Șiba. De aceea s-a pus cetății numele Beer-Șeba până în ziua de azi.
26:34
ην
Era
δε
dar
Ησαύ
Esau
ετών τεσσαράκοντα
de patruzeci de ani,
και
și
έλαβε
luă
γυναίκα
de soție
Ιουδίθ
pe Iudit
την
θυγατέρα
fiica
Βεώρ
lui Beeri
του
Χετταίου
hetitul,
και
și
την
pe
Βασεμάθ
Basmat
θυγατέρα
fiica
Ελώμ
lui Elon
του
Χετταίου
hetitul.
26:35
και
Și
ήσαν
se ocupau
ερίζουσαι [gr-3]
să facă certuri (ro-3)
τω
lui
Ισαάκ
Isaac
και
și
τη
Ρεβέκκα
Rebecăi.
gr-3: ερίζουσαι: 5 oc, 1Sa 12:14, Mat 12:19:
ro-3: erau provocatoare de certuri, scandalagioaice: