Psalmi 55

-
55:1
εις
(Pentru
το
τέλος
desăvârșire;
εν
în
ύμνοις
cântările
συνέσεως
contemplării;
τω
al lui
Δαυίδ
David)
ενώτισαι
Auzi,
θεός
Dumnezeule,
την
προσευχήν
rugăciunea
μου
mea!
και
Iar
μη
Tu nu
υπερίδης
vei trece cu vederea
την
δέησίν
implorarea
μου
mea.
-
55:2
πρόσχες
Ia aminte
μοι
la mine,
και
și
εισάκουσόν
ascultă-
μου
mă!
ελυπήθην
M-am întristat
εν
în
τη
αδολεσχία
cugetarea
μου
mea
και
și
εταράχθην
m-am tulburat, ro
-
55:3
από
de
φωνής
glasul
εχθρού
vrăjmașului,
και
și
από
de
θλίψεως
necazul
αμαρτωλού
păcătosului;
ότι
căci
εξέκλιναν
au abătut
επ΄
asupra
εμέ
mea
ανομίαν
nelegiuire, ro
και
și
εν
cu
οργή
urgie
ενεκότουν μοι
m-au vrăjmășit cu mânie.
-
55:4
καρδία
Inima
μου
mea
εταράχθη
s-a tulburat
εν
în
εμοί
mine,
και
și
δειλία
spaima
θανάτου
morții
επέπεσεν
a căzut
επ΄
peste
εμέ
mine.
-
55:5
φόβος
Frică
και
și
τρόμος
cutremur
ήλθεν
au venit
επ΄
peste
εμέ
mine,
και
și
εκάλυψέ με
m-a acoperit
σκότος
întunericul.
-
55:6
και
Și
είπα
am zis,
τις
Cine-
δώσει μοι
mi va da
πτέρυγας
aripi
ωσεί
precum
περιστεράς
porumbelului,
και
și
πετασθήσομαι
voi plana,
και
și
καταπαύσω
mă voi odihni?
-
55:7
ιδού
Iată,
εμάκρυνα
m-am îndepărtat
φυγαδεύων
în exil,
και
și
ηυλίσθην
am înnoptat
εν
în
τη
ερήμω
pustie.
-
55:8
προσεδεχόμην
Am așteptat
τον
pe Cel ce
σώζοντά με
mă mântuiește
από
din
ολιγοψυχίας
epuizarea sufletului
και
și din
καταιγίδος
vifor.
-
55:9
καταπόντισον
Scufundă-i,
κύριε
Doamne,
και
și
καταδίελε
împarte
τας
γλώσσας
limbile
αυτών
lor,
ότι
căci
είδον
am văzut
ανομίαν
nelegiuire
και
și
αντιλογίαν
ceartă
εν
în
τη
πόλει
cetate.
-
55:10
ημέρας
Zi
και
și
νυκτός
noapte
κυκλώσει αυτήν
o va înconjura
επί
pe
τα
τείχη
zidurile
αυτής
ei;
και
și
ανομία
nelegiuire
και
și
πόνος
durere
εν
vor fi în
μέσω
mijlocul
αυτής
ei,
-
55:11
και
și
αδικία
nedreptate,
και
și
ουκ
nu
εξέλιπεν
a încetat
εκ
din
των
πλατειών
piețele
αυτής
ei
τόκος
camăta
και
și
δόλος
înșelăciunea. ro
-
55:12
ότι
Căci
ει
dacă
εχθρός
un vrăjmaș
ωνείδισέ με
m-ar fi insultat,
υπήνεγκα αν
aș fi îndurat.
και
Și
ει
dacă
ο
cel ce
μισών με
mă urăște,
επ΄
împotriva
εμέ
mea
εμεγαλορρημόνησεν
ar pronunța cuvinte mari,
εκρύβην αν
m-aș fi ascuns
απ΄
de
αυτού
el.
-
55:13
συ
Tu
δε
însă,
άνθρωπε
om
ισόψυχε
de-un suflet cu mine,
ηγεμών
conducător
μου
al meu,
και
și
γνωστέ
expert
μου
al meu,
-
55:14
ος
tu care
επιτοαυτό
împreună cu mine
εγλύκανας
te-ai îndulcit
εδέσματα
cu bucate;
εν
și în
τω
οίκω
casa
του
lui
θεού
Dumnezeu
επορεύθημεν
am mers
εν
într-
ομονοία
un gând.
-
55:15
ελθέτω
Să vină
δε
dar
θάνατος
moartea
επ΄
peste
αυτούς
ei,
και
și
καταβήτωσαν
să coboare
εις
în
άδου
Hades
ζώντες
vii!
ότι
Căci
πονηρία
ticăloșia
εν
e în
ταις
παροικίαις
pelerinajul ro
αυτών
lor,
εν
în
μέσω
mijlocul
αυτών
lor.
-
55:16
εγώ
Eu
προς
către
τον
θεόν
Dumnezeu
εκέκραξα
am strigat,
και
și
κύριος
Domnul
εισήκουσέ μου
m-a ascultat.
-
55:17
εσπέρας
Seara
και
și
πρωϊ
dimineața
και
și
μεσημβρίας
la amiază
διηγήσομαι
istorisesc
και
și
απαγγελώ
fac cunoscut,
και
și
εισακούσεται
El va asculta
της
φωνής
glasul
μου
meu.
-
55:18
λυτρώσεται
El va răscumpăra
εν
în
ειρήνη
pace
την
ψυχήν
sufletul
μου
meu
από
de
των
cei ce
εγγιζόντων
se apropie de
μοι
mine;
ότι
căci
εν
în mijloc
πολλοίς
mulți
ήσαν
erau
συν
împreună cu
εμοί
mine.
-
55:19
εισακούσεται
Va asculta
θεός
Dumnezeu,
και
și
ταπεινώσει αυτούς
îi va smeri
ο
Cel ce
υπάρχων
subzistă
προ
dinainte
των
de
αιώνων
veacuri.
διάψαλμα
Pauză.
ου γαρ
Căci nu
εστιν
este
αυτοίς
la ei
αντάλλαγμα
posibilitate de schimbare,
ότι
fiindcă
ουκ
nu
εφοβήθησαν
au frică
τον
de
θεόν
Dumnezeu.
-
55:20
εξέτεινε
El Și-a întins
την
χείρα
mâna
αυτού
Lui
εν
în
τω
αποδιδόναι
răsplătire;
εβεβήλωσαν
ei au profanat
την
διαθήκην
legământul
αυτού
Lui.
-
55:21
διεμερίσθησαν
El i-a împrăștiat
από
prin
οργής
urgia
του
προσώπου
Feței
αυτού
Lui,
και
și
ήγγισαν
s-au apropiat
αι
καρδίαι
inimile
αυτών
lor;
ηπαλύνθησαν
s-au făcut mai delicate
οι
λόγοι
cuvintele
αυτού
lor
υπέρ
decât
έλαιον
untdelemnul,
και
totuși
αυτοί
cuvintele lor ro
εισι
erau
βολίδες
săgeți.
-
55:22
επίρριψον
Aruncă
επί
asupra
κύριον
Domnului
την
μέριμνάν
îngrijorarea
σου
ta,
και
și
αυτός
El
σε
te
διαθρέψει
va hrăni.
ου
El nu
δώσει
va îngădui
εις
în
τον
αιώνα
veac
σάλον
clătinarea
τω
celui
δικαίω
drept.
-
55:23
συ
Tu
δε
însă,
θεός
Dumnezeule,
κατάξεις αυτούς
îi vei coborî
εις
în
φρέαρ
puțul
διαφθοράς
putrezirii;
άνδρες
bărbații
αιμάτων
sângeroși
και
și
δολιότητος
vicleni
ου μη
nicidecum nu
ημισεύσωσι
vor apuca jumătatea
τας
ημέρας
zilelor
αυτών
lor.
εγώ
Eu
δε
însă,
κύριε
Doamne,
ελπιώ
voi nădăjdui
επί
în
σε
Tine.