Capitolul 43
Isaia 43:1
πλάσας σε
te plăsmuiește,
ελυτρωσάμην σε
te-am răscumpărat,
Isaia 43:2
συγκλύσουσί σε [gr-13]
te vor învălui.
κατακαυθής
vei fi mistuit;
κατακαύσει σε
te va mistui.
gr-13: συγκλύσουσί σε: 2 oc, Cân 8:7
Isaia 43:3
άλλαγμά
troc dând (ro-14)
ro-14: schimb în natură
Isaia 43:4
εδοξάσθης
ai fost glorificat,
Isaia 43:5
συνάξω σε
împreună te voi strânge.
Isaia 43:6
λιβί
Băltărețului, (ro-7)
ro-3: vântul de nord
ro-7: vântul de sud
Isaia 43:7
πάντας όσοι
pe toți cei peste care
επικέκληνται
a fost chemat
κατεσκεύασα αυτόν
l-am pregătit,
έπλασα αυτόν
l-am plăsmuit,
εποίησα αυτόν
l-am făcut.
Isaia 43:8
Isaia 43:9
συναχθήσονται
se vor aduna
δικαιωθήτωσαν
să se îndreptățească,
Isaia 43:10
Isaia 43:11
Isaia 43:12
ανήγγειλα
am vestit aceasta,
αλλότριος
dumnezeu străin.
μάρτυρες
sunteți martori,
Isaia 43:13
ro-17: lit: cine o va întoarce
Isaia 43:14
λυτρούμενος υμάς
vă răscumpără,
φεύγοντας πάντας
pe toți fugarii,
δεθήσονται
vor fi legați.
Isaia 43:15
καταδείξας
pune în lumină
Isaia 43:16
ισχυρώ τρίβον
o cărare tare.
Isaia 43:17
εκοιμήθησαν
ei s-au culcat,
αναστήσονται
se vor mai scula;
εσβεσμένον
care a fost stins.
Isaia 43:18
πρώτα
cele dintâi lucruri,
συλλογίζεσθε
le luați în calcul.
Isaia 43:19
γνώσεσθε αυτά
le veți cunoaște.
ανύδρω
locurile fără ape,
Isaia 43:20
ευλογήσουσί μου
Mă vor binecuvânta
Isaia 43:21
περιεποιησάμην
am dobândit,
διηγείσθαι
să le istorisească.
Isaia 43:22
κοπιάσαι σε
să te ostenești
Isaia 43:23
ολοκαρπώσεώς σου
arderea ta de tot,
εδόξασάς με
nu M-ai glorificat.
εδούλωσας
ai fost înrobit
Isaia 43:24
προέστης
ai stat înaintea
Isaia 43:25
μνησθήσομαι
Mi le voi aminti.
Isaia 43:26
δικαιωθής
să fii îndreptățit.
Isaia 43:27
ηνόμησαν
au înfăptuit nelegiuire
Isaia 43:28