Capitolul 10
Numeri 10:1
ελάλησε κύριος
Domnul a vorbit
Numeri 10:2
σεαυτώ
pentru tine însuți
ποιήσεις αυτάς
să le faci.
έσονταί σοι
îți vor fi folositoare
ro-6: bătute sub ciocan
Numeri 10:3
Numeri 10:4
Când se va suna numai cu o trâmbiță, să se strângă la tine căpeteniile, mai marii peste miile lui Israel.
Numeri 10:5
Când veți suna cu vâlvă, să pornească cei ce tăbărăsc la răsărit;
Numeri 10:6
când veți suna a doua oară cu vâlvă, să pornească cei ce tăbărăsc la miazăzi: pentru plecarea lor, să se sune cu vâlvă.
Numeri 10:7
Când va fi vorba de strângerea adunării, să sunați, dar să nu sunați cu vâlvă.
Numeri 10:8
Din trâmbițe să sune fiii lui Aaron, preoții. Aceasta să fie o lege veșnică pentru voi și pentru urmașii voștri.
Numeri 10:9
ανθεστηκότας
vor sta împotriva
αναμνησθήσεσθε
veți fi amintiți
διασωθήσεσθε
veți fi salvați (ro-28)
ro-28: prezervați, păziți și scăpați
Numeri 10:10
ευφροσύνης υμών
voastre de bucurie,
νουμηνίαις υμών
lunile voastre noi,
ολοκαυτώμασι
arderilor-de-tot,
Numeri 10:11
În ziua a douăzecea a lunii a doua a anului al doilea, s-a ridicat norul de pe Cortul întâlnirii.
Numeri 10:12
Și copiii lui Israel au pornit din pustiul Sinai după taberele lor. Norul s-a oprit în pustiul Paran.
Numeri 10:13
Această întâi plecare au făcut-o după porunca Domnului dată prin Moise.
Numeri 10:14
Întâi a pornit steagul taberei fiilor lui Iuda, împreună cu oștirile lui. Peste oștirea lui Iuda era mai mare Nahșon, fiul lui Aminadab;
Numeri 10:15
peste oștirea seminției fiilor lui Isahar era Netaneel, fiul lui Țuar;
Numeri 10:16
peste oștirea seminției fiilor lui Zabulon era Eliab, fiul lui Helon.
Numeri 10:17
Când a fost desfăcut Cortul, au pornit întâi fiii lui Gherșon și fiii lui Merari, ducând Cortul.
Numeri 10:18
Apoi a pornit steagul taberei lui Ruben, împreună cu oștirile lui. Peste oștirea lui Ruben era mai mare Elițur, fiul lui Ședeur;
Numeri 10:19
peste oștirea seminției fiilor lui Simeon, era Șelumiel, fiul lui Țurișadai,
Numeri 10:20
peste oștirea seminției fiilor lui Gad, era Eliasaf, fiul lui Deuel.
Numeri 10:21
Apoi au pornit chehatiții, ducând Sfântul Locaș; până la venirea lor” ceilalți întinseseră Cortul.
Numeri 10:22
Apoi a pornit steagul taberei fiilor lui Efraim, împreună cu oștirile lui. Peste oștirea lui Efraim era mai mare Elișama, fiul lui Amihud;
Numeri 10:23
peste oștirea seminției fiilor lui Manase era Gamliel, fiul lui Pedahțur;
Numeri 10:24
peste oștirea seminției fiilor lui Beniamin era Abidan, fiul lui Ghideoni.
Numeri 10:25
Apoi a pornit steagul taberei fiilor lui Dan, împreună cu oștirile lui: ei erau coada tuturor taberelor. Peste oștirea lui Dan era mai mare Ahiezer, fiul lui Amișadai;
Numeri 10:26
peste oștirea seminției fiilor lui Așer era Paguiel, fiul lui Ocran;
Numeri 10:27
peste oștirea seminției fiilor lui Neftali era Ahira, fiul lui Enan.
Numeri 10:28
Acesta a fost șirul în care au pornit copiii lui Israel, după oștirile lor; așa au plecat.
Numeri 10:29
Moise a zis lui Hobab, fiul lui Reuel, madianitul, socrul lui Moise: „Noi plecăm spre locul despre care Domnul a zis: „Eu vi-l voi da.” Vino cu noi, și îți vom face bine, căci Domnul a făgăduit că va face bine lui Israel.”
Numeri 10:30
Hobab i-a răspuns: „Nu pot să merg; ci mă voi duce în țara mea și în locul meu de naștere.”
Numeri 10:31
Și Moise a zis: „Nu ne părăsi, te rog; fiindcă tu cunoști locurile unde putem să tăbărâm în pustiu; deci tu să ne fii călăuză.
Numeri 10:32
Și dacă vii cu noi, te vom face să te bucuri de binele pe care ni-l va face Domnul.”
Numeri 10:33
Ei au plecat de la muntele Domnului și au mers trei zile; chivotul legământului Domnului a pornit înaintea lor și a făcut un drum de trei zile, ca să le caute un loc de odihnă.
Numeri 10:34
Norul Domnului era deasupra lor în timpul zilei, când porneau din tabără.
Numeri 10:35
διασκορπισθήτωσαν [gr-14]
să fie risipiți
Numeri 10:36
Ισραήλ [gr-12]
Israel! (ro-12)
gr-12: Ισραήλ: conținutul versetelor numerotate aici 35 și 36 este subiectul unor diferențe între SEP și TM, iar în TM însuși acest text poartă o semnătură specială (care intrigă!), neobișnuită; în TM, versetele 35 și 36 sunt încadrate (ca între ghilimele) de litera "nun" נ , însă aceasta nu este folosită normal, ci inversată (!): ׆ la sfârșitul v. 34, și ׆ la sfârșitul v. 36 (explicație: mergi pe YouTube); pe de altă parte, SEP nu numerotează versetele până la 36, oprindu-se la 35:
ro-12: trad. alt: Întoarce Doamne, miile de miriade în Israel!: