- X
Capitolul 1
1:1
ο
Ce
ην
a fost
απ΄
de la
αρχής
început,
ο
ce
ακηκόαμεν
am auzit,
ο
ce
εωράκαμεν
am văzut
τοις
cu
οφθαλμοίς
ochii
ημών
noștri,
ο
ce
εθεασάμεθα
am privit,
και
și
αι
χείρες
mâinile
ημών
noastre
εψηλάφησαν
au pipăit
περί
cu privire la
του
λόγου
cuvântul
της
ζωής
vieții;
1:2
και
(și
η
ζωή
viața
εφανερώθη
a fost arătată,
και
și
εωράκαμεν
noi am văzut-o
και
și
μαρτυρούμεν
mărturisim,
και
și
καταγγέλλομεν υμίν
vă vestim
την
ζωήν
viața
την
cea
αιώνιον
veșnică
ήτις
care
ην
era
προς
cu
τον
πατέρα
Tatăl,
και
și care
εφανερώθη ημίν
ne-a fost arătată)
vă vestim: GR: +CP επαγγελλομεν: raportăm
1:3
ο
ce
εωράκαμεν
am văzut
και
și
ακηκόαμεν
am auzit
απαγγέλλομεν υμίν
vă raportăm,
ίνα
ca
και
și
υμείς
voi
κοινωνίαν
părtășie
έχητε
să aveți
μεθ΄
cu
ημών
noi;
και
și,
η
κοινωνία δε
și părtășia
η
ημετέρα
noastră
μετά
este cu
του
πατρός
Tatăl,
και
și
μετά
cu
του
υιού
Fiul
αυτού
Lui,
Ιησού
Isus
χριστού
Hristos.
1:4
και
Și
ταύτα
acestea
γράφομεν
vă scriu
υμίν
vouă,
ίνα
ca
η
χαρά
bucuria
ημών
noastră
η
să fie
πεπληρωμένη
deplină.
1:5
και
Și
αύτη
aceasta
εστίν
este
η
επαγγελία
promisiunea
ην
pe care
ακηκόαμεν
am auzit-o
απ΄
de la
αυτού
El,
και
și
αναγγέλλομεν υμίν
v-o spunem,
ότι
ο
θεός
Dumnezeu
φως
lumină
εστί
este,
και
și
σκοτία
întuneric
εν
în
αυτώ
El
ουκ
nu
έστιν
este
ουδεμία
nicidecum.
1:6
εάν
Dacă
είπωμεν
spunem
ότι
κοινωνίαν έχομεν
avem părtășie
μετ΄
cu
αυτού
El,
και
și
εν
în
τω
σκότει
întuneric
περιπατώμεν
umblăm,
ψευδόμεθα
mințim,
και
și
ου
nu
ποιούμεν
înfăptuim
την
αλήθειαν
adevărul.
1:7
εάν
Dacă
δε
însă
εν
în
τω
φωτί
lumină
περιπατώμεν
umblăm,
ως
așa cum
αυτός
El
εστιν
este
εν
în
τω
φωτί
lumină,
κοινωνίαν έχομεν
avem părtășie
μετ΄ αλλήλων
unii cu alții,
και
și
το
αίμα
sângele
Ιησού
lui Isus
χριστού
Hristos,
του
υιού
Fiul
αυτού
Lui,
καθαρίζει ημάς
ne curățește
από
de
πάσης
orice
αμαρτίας
păcat.
1:8
εάν
Dacă
είπωμεν
spunem
ότι
αμαρτίαν
păcat
ουκ
nu
έχομεν
avem,
εαυτούς
pe noi înșine
πλανώμεν
ne rătăcim,
και
și
η
αλήθεια
adevărul
ουκ
nu
έστιν
este
εν
în
ημίν
noi.
1:9
εάν
Dacă
ομολογώμεν
ne mărturisim
τας
αμαρτίας
păcatele
ημών
noastre,
πιστός
demn de încredere
εστι
este El
και
și
δίκαιος
drept
ίνα
ca
αφή ημίν
să ne ierte
τας
αμαρτίας
păcatele,
και
și
καθαρίση ημάς
să ne curețe
από
de
πάσης
orice
αδικίας
nedreptate.
1:10
εάν
Dacă
είπωμεν
spuneam
ότι
ουχ
nu
ημαρτήκαμεν
am păcătuit,
ψεύστην
mincinos
ποιούμεν αυτόν
Îl facem,
και
și
ο
λόγος
cuvântul
αυτού
Lui
ουκ
nu
έστιν
este
εν
în
ημίν
noi.