-
X
Capitolul 1
1:1
3739
ο
Ce
9356
ην
a fost
575
απ΄
de la
746
αρχής
început,
3739
ο
ce
191
ακηκόαμεν
am auzit,
3739
ο
ce
3708
εωράκαμεν
am văzut
3588
τοις
cu
3788
οφθαλμοίς
ochii
1473
ημών
noștri,
3739
ο
ce
2300
εθεασάμεθα
am privit,
2532
και
și
3588
αι
5495
χείρες
mâinile
1473
ημών
noastre
5584
εψηλάφησαν
au pipăit
4012
περί
cu privire la
3588
του
3056
λόγου
cuvântul
3588
της
2222
ζωής
vieții;
1:2
2532
και
(și
3588
η
2222
ζωή
viața
5319
εφανερώθη
a fost arătată,
2532
και
și
3708
εωράκαμεν
noi
am văzut
-o
2532
και
și
3140
μαρτυρούμεν
mărturisim,
2532
και
și
2605
1473
καταγγέλλομεν υμίν [gr-11]
vă vestim
3588
την
2222
ζωήν
viața
3588
την
cea
166
αιώνιον
veșnică
3748
ήτις
care
9356
ην
era
4314
προς
cu
3588
τον
3962
πατέρα
Tatăl,
2532
και
și
care
5319
1473
εφανερώθη ημίν
ne-a fost arătată)
gr-11:καταγγέλλομεν υμίν: +CP επαγγελλομεν: raportăm
1:3
3739
ο
ce
3708
εωράκαμεν
am văzut
2532
και
și
191
ακηκόαμεν
am auzit
518
1473
απαγγέλλομεν υμίν
vă raportăm,
2443
ίνα
ca
2532
και
și
1473
υμείς
voi
2842
κοινωνίαν
părtășie
2192
έχητε
să aveți
3326
μεθ΄
cu
1473
ημών
noi;
2532
και
și,
3588
η
2842
1161
κοινωνία δε
și părtășia
3588
η
2251
ημετέρα
noastră
3326
μετά
este
cu
3588
του
3962
πατρός
Tatăl,
2532
και
și
3326
μετά
cu
3588
του
5207
υιού
Fiul
1473
αυτού
Lui,
2424
Ιησού
Isus
5547
χριστού
Hristos.
1:4
2532
και
Și
3778
ταύτα
acestea
1125
γράφομεν
vă scriu
1473
υμίν
vouă,
2443
ίνα
ca
3588
η
5479
χαρά
bucuria
1473
ημών
noastră
6588
η
să fie
4137
πεπληρωμένη
deplină.
1:5
2532
και
Și
3778
αύτη
aceasta
9350
εστίν
este
3588
η
1860
επαγγελία
promisiunea
3739
ην
pe care
191
ακηκόαμεν
am auzit
-o
575
απ΄
de la
1473
αυτού
El,
2532
και
și
312
1473
αναγγέλλομεν υμίν
v-o spunem,
3754
ότι
că
3588
ο
2316
θεός
Dumnezeu
5457
φως
lumină
9350
εστί
este,
2532
και
și
4653
σκοτία
întuneric
1722
εν
în
1473
αυτώ
El
3756
ουκ
nu
9350
έστιν
este
3762
ουδεμία
nicidecum.
1:6
1437
εάν
Dacă
2036
είπωμεν
spunem
3754
ότι
că
2842
2192
κοινωνίαν έχομεν
avem părtășie
3326
μετ΄
cu
1473
αυτού
El,
2532
και
și
1722
εν
în
3588
τω
4655
σκότει
întuneric
4043
περιπατώμεν
umblăm,
5574
ψευδόμεθα
mințim,
2532
και
și
3756
ου
nu
4160
ποιούμεν
înfăptuim
3588
την
225
αλήθειαν
adevărul.
1:7
1437
εάν
Dacă
1161
δε
însă
1722
εν
în
3588
τω
5457
φωτί
lumină
4043
περιπατώμεν
umblăm,
5613
ως
așa cum
1473
αυτός
El
9350
εστιν
este
1722
εν
în
3588
τω
5457
φωτί
lumină,
2842
2192
κοινωνίαν έχομεν
avem părtășie
3326
240
μετ΄ αλλήλων
unii cu alții,
2532
και
și
3588
το
129
αίμα
sângele
2424
Ιησού
lui Isus
5547
χριστού
Hristos,
3588
του
5207
υιού
Fiul
1473
αυτού
Lui,
2511
1473
καθαρίζει ημάς
ne curățește
575
από
de
3956
πάσης
orice
266
αμαρτίας
păcat.
1:8
1437
εάν
Dacă
2036
είπωμεν
spunem
3754
ότι
că
266
αμαρτίαν
păcat
3756
ουκ
nu
2192
έχομεν
avem,
1438
εαυτούς
pe noi înșine
4105
πλανώμεν
ne rătăcim,
2532
και
și
3588
η
225
αλήθεια
adevărul
3756
ουκ
nu
9350
έστιν
este
1722
εν
în
1473
ημίν
noi.
1:9
1437
εάν
Dacă
3670
ομολογώμεν
ne
mărturisim
3588
τας
266
αμαρτίας
păcatele
1473
ημών
noastre,
4103
πιστός
demn de încredere
9350
εστι
este
El
2532
και
și
1342
δίκαιος
drept
2443
ίνα
ca
863
1473
αφή ημίν
să ne ierte
3588
τας
266
αμαρτίας
păcatele,
2532
και
și
2511
1473
καθαρίση ημάς
să ne curețe
575
από
de
3956
πάσης
orice
93
αδικίας
nedreptate.
1:10
1437
εάν
Dacă
2036
είπωμεν
spuneam
3754
ότι
că
3756
ουχ
nu
264
ημαρτήκαμεν
am păcătuit,
5583
ψεύστην
mincinos
4160
1473
ποιούμεν αυτόν
Îl facem,
2532
και
și
3588
ο
3056
λόγος
cuvântul
1473
αυτού
Lui
3756
ουκ
nu
9350
έστιν
este
1722
εν
în
1473
ημίν
noi.