Capitolul 1
1:1
1:2
εκλείψει
Prin sfârșirea vieții
εκλειπέτω
să-și sfârșească viața
1:3
εκλιπέτω
Să se sfârșească viața
εκλειπέτω
să se sfârșească viața
ασθενήσουσιν
vor deveni astenici
ασεβείς
lipsiți de pietate.
1:7
ευλαβείσθε
Poartă-te cu mare atenție
1:12
καταφρονούντας
nu acordă nicio atenție
1:17
εξήμαρτον
umblară în păcat
voi zdrobi: Gen 40:11
vor căuta: încerca? Deu 28:56
Capitolul 2
2:3
σκεπασθήτε
să fiți adăpostiți
Judecată: echitate
le!: răspundeți judecății și dreptății
2:4
διηρπασμένη έσται
va fi jefuită,
εκριφήσεται
va fi spulberat,
εκριζωθήσεται
dezrădăcinat.
2:5
αλλοφύλων
al filistenilor;
απολώ υμάς
vă voi da pierzării
κατοικίας
locuința voastră.
lotul: pământul măsurat cu sfoara
2:6
2:8
κονδυλισμούς
loviturile de pumn
ωνείδιζον
luară în derâdere
loviturile de pumn: bătăile, purtarea rea
2:12
τραυματίαι
cadavrele înjunghiate
ρομφαίας μου
ale sabiei Mele mare și lată
Capitolul 3
3:7
εξεδίκησα
am adunat pentru răzbunare
όρθρισον
Sculați-vă-n zori.
επιφυλλίς
rămășițele strugurilor
ei,: 'ei' (cetății) sau 'lui' (pământului) de determinat
3:17
ευφρανθήσεται
Se va bucura