- X
Capitolul 30
30:1
και
Și
ποιήσεις
vei face
θυσιαστήριον
un altar
θυμιάματος
pentru tămâie,
εκ
din
ξύλων
lemn
ασήπτων [gr-7]
de salcâm.
gr-7: ασήπτων: imputrescibil
30:2
και
Și
ποιήσεις αυτό
îl vei face
πήχεος
de un cot
το
în
μήκος
lungime,
και
și
πηχεος
de un cot
το
în
εύρος
lățime:
τετράγωνον
pătrat
έσται
să fie;
και
și
δύο
de doi
πηχέων
coți
το
în
ύψος
înălțime;
εξ
din
αυτού
el
έσται
să fie
τα
κέρατα
coanele
αυτού
lui.
30:3
και
Și
καταχρυσώσεις αυτά
le vei placa
χρυσίω
cu aur
καθαρώ
curat:
την
εσχάραν
grătarul
αυτού
lui,
και
și
τους
τοίχους
pereții
αυτού
lui
κύκλω
de jur împrejur,
και
și
τα
κέρατα
coarnele
αυτού
lui.
και
Și
ποιήσεις αυτώ
îi vei face
στρεπτήν στεφάνην
o coroană de zimți împletită
χρυσήν
de aur
κύκλω
de jur împrejur.
30:4
και
Și
δύο
două
δακτυλίους
inele
χρυσούς
de aur
καθαρούς
curat
αυτώ
îi
ποιήσεις
vei face
υπό
sub
την
στρεπτήν στεφάνην αυτού
coroana lui de zimți împletită,
εις
în
τα
cele
δύο
două
κλίτη
colțuri.
ποιήσεις
Le vei face
εν
pe
δυσί
cele doua
πλευροίς
părți,
και
și
έσονται
să fie
ψαλίδες
cleme
ταις
pentru
σκυτάλαις
bare
ώστε
așa încât
αίρειν αυτό
să-l ridice
εν
prin
αυταίς
ele.
30:5
Drugii să-i faci din lemn de salcâm și să-i poleiești cu aur.
30:6
Să așezi altarul în fața perdelei dinăuntru, care este înaintea chivotului mărturiei, în fața capacului ispășirii, care este deasupra mărturiei, și unde Mă voi întâlni cu tine.
30:7
Aaron va arde pe el tămâie mirositoare; va arde tămâie în fiecare dimineață, când va pregăti candelele;
30:8
va arde și seara când va așeza candelele. Astfel se va arde necurmat din partea voastră tămâie înaintea Domnului din neam în neam.
30:9
Să nu aduceți pe altar altfel de tămâie, nici ardere de tot, nici jertfă de mâncare și să nu turnați pe el nicio jertfă de băutură.
30:10
Numai o dată pe fiecare an, Aaron va face ispășire pe coarnele altarului. Ispășirea aceasta o va face o dată pe an cu sângele dobitocului adus ca jertfă pentru ispășirea păcatului, printre urmașii voștri. Acesta va fi un lucru preasfânt înaintea Domnului.”
30:11
Domnul a vorbit lui Moise și a zis:
30:12
„Când vei socoti pe copiii lui Israel și le vei face numărătoarea, fiecare din ei să dea Domnului un dar în bani, pentru răscumpărarea sufletului lui, ca să nu fie loviți de nicio urgie, cu prilejul acestei numărători.
30:13
Iată ce vor da toți cei ce vor fi cuprinși în numărătoarea aceasta: o jumătate de siclu, după siclul Sfântului Locaș, care este de douăzeci de ghere; o jumătate de siclu va fi darul ridicat pentru Domnul.
30:14
Orice om cuprins în numărătoare, de la vârsta de douăzeci de ani în sus, va plăti darul ridicat pentru Domnul.
30:15
Bogatul să nu plătească mai mult, și săracul să nu plătească mai puțin de o jumătate de siclu, ca dar ridicat pentru Domnul, pentru răscumpărarea sufletelor.
30:16
Să ridici de la copiii lui Israel argintul pentru răscumpărare și să-l întrebuințezi pentru slujba Cortului întâlnirii; aceasta va fi pentru copiii lui Israel o aducere aminte înaintea Domnului pentru răscumpărarea sufletelor lor.”
30:17
Domnul a vorbit lui Moise și a zis:
30:18
ποίησον
λουτήρα
o baie
χαλκούν
de aramă,
και
și
βάσιν
baza
αυτώ
ei
χαλκήν
din aramă,
ώστε
așa încât
νίπτεσθαι
să fie pentru spălat;
και
și
θήσεις αυτόν
o vei pune
αναμέσον
între
της
σκηνής
cortul
του
μαρτυρίου
mărturiei,
και
și
αναμέσον
între
του
θυσιαστηρίου
altar;
και
și
εκχεείς
vei turna
εις
în
αυτόν
ea
ύδωρ
apă.
30:19
και
Și
νίψεται
își va spăla
Ααρών
Aaron,
και
și
οι
υιοί
fiii
αυτού
lui,
εξ
din
αυτού
ea,
τας
χείρας
mâinile
αυτών
lor
και
și
τους
πόδας
picioarele
αυτών
lor.
30:20
Când vor intra în Cortul întâlnirii, se vor spăla cu apa aceasta ca să nu moară; și se vor spăla și când se vor apropia de altar ca să facă slujba și ca să aducă Domnului jertfe arse de foc.
30:21
Își vor spăla mâinile și picioarele ca să nu moară. Aceasta va fi o lege necurmată pentru Aaron, pentru fiii lui și pentru urmașii lor.”
30:22
Domnul a vorbit lui Moise și a zis:
30:23
„Ia din cele mai bune mirodenii: cinci sute de sicli de smirnă foarte curată, jumătate, adică două sute cincizeci de sicli, de scorțișoară mirositoare, două sute cincizeci de sicli de trestie mirositoare,
30:24
cinci sute de sicli de casia, după siclul Sfântului Locaș, și un hin de untdelemn de măslin.
30:25
και
Și
ποιήσεις αυτό
îl vei face
έλαιον
untdelemn
χρίσμα
unguent
άγιον
sfânt,
μύρον
mir
μυρεψικόν
înmiresmat (ro-8)
τέχνη
prin meșteșugul
μυρεψού
meșterului de mir,
έλαιον
untdelemn
χρίσμα
de ungere
άγιον
sfântă
έσται
va fi.
ro-8: 5 oc
30:26
Cu el să ungi Cortul întâlnirii și chivotul mărturiei,
30:27
masa și toate uneltele ei, sfeșnicul și uneltele lui, altarul tămâierii,
30:28
altarul arderilor de tot cu toate uneltele lui și ligheanul cu piciorul lui.
30:29
Să sfințești aceste lucruri, și ele vor fi preasfinte; oricine se va atinge de ele va fi sfințit.
30:30
Să ungi de asemenea pe Aaron și pe fiii lui și să-i sfințești, ca să fie în slujba Mea ca preoți.
30:31
και
Și
τοις
υιοίς
fiilor
Ισραήλ
lui Israel
λαλήσεις
le vei vorbi,
λέγων
spunând,
έλαιον
Un untdelemn
άλειμμα
pomadă de ungere --
χρίσεως
ungere
άγιον
sfântă
έσται
va fi
τούτο
acesta
υμίν
pentru voi
εις
în
τας
γενεάς
generațiile
υμών
voastre.
30:32
Să nu se ungă cu el trupul niciunui om și să nu faceți un alt untdelemn ca el după aceeași întocmire; el este sfânt, și voi să-l priviți ca sfânt.
30:33
Oricine va face un untdelemn ca el sau va unge cu el pe altul va fi nimicit din poporul lui.”
30:34
Domnul a zis lui Moise: „Ia mirodenii, stactie, onice mirositoare, galban și tămâie curată, în aceeași măsură.
30:35
Cu ele să faci tămâie: o amestecătură mirositoare, alcătuită după meșteșugul făcătorului de mir; să fie sărată, curată și sfântă.
30:36
S-o pisezi mărunt și s-o pui înaintea mărturiei, în Cortul întâlnirii, unde Mă voi întâlni cu tine. Acesta va fi pentru voi un lucru preasfânt.
30:37
Tămâie ca aceasta, în aceeași întocmire, să nu vă faceți, ci s-o priviți ca sfântă și păstrată pentru Domnul.
30:38
Oricine va face tămâie ca ea, ca s-o miroasă, va fi nimicit din poporul lui.”