Capitolul 9
Geneza 9:1
ευλόγησεν
l-a binecuvântat
Geneza 9:2
ro-24: lit: cele
Geneza 9:3
Geneza 9:4
κρέας [gr-2]
carne sacrificată
gr-2: κρέας: carnea unui animal sacrificat pentru a fi mâncat; κρέας (G2907) este diferit de σάρξ (G4561) vezi Mic 3:3
Geneza 9:5
υμέτερον αίμα
sângele vostru,
εκζητήσω αυτό
îl voi cere,
ανθρώπου αδελφού
fratelui omului
εκζητήσω αυτό
îl voi cere.
ro-7: vieților
Geneza 9:6
εκχυθήσεται
să fie vărsat;
Geneza 9:7
Geneza 9:8
είπεν ο θεός
Dumnezeu a zis
Geneza 9:9
ro-3: lit: ridic
Geneza 9:10
Geneza 9:11
Geneza 9:12
είπεν ο θεός
Dumnezeu a zis
Geneza 9:13
ro-2: lit: arcul
Geneza 9:14
συννεφείν με
Eu voi strânge
Geneza 9:15
μνησθήσομαι
Îmi voi aminti
Geneza 9:16
όψομαι αυτήν
îl voi vedea
Geneza 9:17
Geneza 9:18
Geneza 9:19
διεσπάρησαν
s-au împrăștiat oamenii
Geneza 9:20
Geneza 9:21
Geneza 9:22
ανήγγειλε
a făcut cunoscut
Geneza 9:23
οπισθοφανώς
era întoarsă înapoi,
Geneza 9:24
Geneza 9:25
επικατάρατος
Blestemat să fie
ro-5: sau: sclav
Geneza 9:26
ευλογητός
Binecuvântat să fie
οικέτης αυτού
lui domestic.
Geneza 9:27
ro-5: trad. alt: Să se lărgească Dumnezeu față de Iefta
Geneza 9:28
Geneza 9:29