- X
Capitolul 35
35:1
είπε δε
Și i-a zis
ο
θεός
Dumnezeu
προς
lui
Ιακώβ
Iacov,
αναστάς
Ridicându-te,
ανάβηθι
urcă
εις
în
τον
τόπον
locul
Βαιθήλ
Betel!
και
Și
οίκει
locuieștie
εκεί
acolo,
και
și
ποίησον
εκεί
acolo
θυσιαστήριον
un altar
τω
lui
θεώ
Dumnezeu!
τω
Cel ce
οφθέντι σοι
ți s-a arătat
εν
pe când
τω
αποδιδράσκειν
fugeai
από
de
προσώπου
fața
Ησαύ
lui Esau
του
αδελφού
fratele
σου
tău.
35:2
είπε δε
Și zise
Ιακώβ
Iacov
τω
οίκω
casei
αυτού
lui,
και
și
πάσι
tuturor
τοις
celor ce
μετ΄
erau cu
αυτού
el,
άρατε
Ridicați
τους
θεούς
dumnezeii
τους
cei
αλλοτρίους
străini
εκ
din
μέσου
mijlocul
υμών
vostru,
και
și
καθαρίσθητε
curățați
και
și
αλλάξατε
schimbați
τας
στολάς
costumele
υμών
voastre.
35:3
και
Și
αναστάντες
ridicându-ne,
αναβώμεν
să urcăm
εις
la
Βαιθήλ
Betel,
και
și
ποιήσωμεν
să facem
εκεί
acolo
θυσιαστήριον
un altar
τω
lui
θεώ
Dumnezeu,
τω
Cel ce
επακούσαντί μου
m-a ascultat
εν
în
ημέρα
ziua
θλίψεως
necazului.
ος
Care
ην
a fost
μετ΄
cu
εμού
mine,
και
și
διέσωσέ με
m-a salvat
εν
în
τη
οδώ
calea
η
pe care
επορεύθην
am umblat.
35:4
Ei au dat lui Iacov toți dumnezeii străini care erau în mâinile lor și cerceii pe care-i purtau în urechi. Iacov i-a îngropat în pământ sub stejarul de lângă Sihem.
35:5
Apoi au plecat. Groaza lui Dumnezeu s-a răspândit peste cetățile care-i înconjurau, așa că locuitorii lor n-au urmărit pe fiii lui Iacov.
35:6
ήλθε δε
Și a ajuns
Ιακώβ
Iacov
εις
la
Λουζά
Luz,
η
care
εστιν
este
εν
în
γη
țara
Χαναάν
Canaan,
η
care
εστι
este
Βαιθήλ
Betel,
αυτός
el
και
și
πας
tot
ο
λαός
poporul
ος
care
ην
era
μετ΄
cu
αυτού
el.
35:7
και
Și
ωκοδόμησεν
a zidit
εκεί
acolo
θυσιαστήριον
un altar,
και
și
εκάλεσε
a chemat
το
όνομα
numele
του
τόπου
locului,
Βαιθήλ
Betel,
εκεί γαρ
căci acolo
εφάνη αυτώ
i Se arătase
ο
θεός
Dumnezeu,
εν
pe când
τω
αποδιδράσκειν
fugea
αυτόν
el
από
din
προσώπου
fața
Ησαύ
lui Esau,
του
αδελφού
fratele
αυτού
lui.
35:8
Debora, doica Rebecăi, a murit; și a fost îngropată mai jos de Betel, sub stejarul căruia i s-a pus numele: „Stejarul jalei.”
35:9
Dumnezeu S-a arătat iarăși lui Iacov, după întoarcerea lui din Padan-Aram, și l-a binecuvântat.
35:10
Dumnezeu i-a zis: „Numele tău este Iacov; dar nu te vei mai chema Iacov, ci numele tău va fi Israel.” Și i-a pus numele Israel.
35:11
είπε
Și
δε αυτώ
i-a zis
ο
θεός
Dumnezeu,
εγώ
Eu
ο
sunt
θεός
Dumnezeul
σου
tău.
αυξάνου
Crește
και
și
πληθύνου
înmulțește-te!
έθνη
Națiuni
και
și
συναγωγαί
congregații
εθνών
de națiuni
έσονται
vor fi
εκ
din
σου
tine,
και
și
βασιλείς
împărați
εκ
din
της
οσφύος
rărunchiul
σου
tău
εξελεύσονται
vor ieși.
35:12
Ție îți voi da țara pe care am dat-o lui Avraam și lui Isaac și voi da țara aceasta seminței tale după tine.”
35:13
Dumnezeu S-a înălțat de la el, în locul unde îi vorbise.
35:14
Și Iacov a ridicat un stâlp de aducere aminte în locul unde îi vorbise Dumnezeu, un stâlp de piatră, pe care a adus o jertfă de băutură și a turnat untdelemn.
35:15
Iacov a numit locul unde îi vorbise Dumnezeu, Betel.
35:16
απάρας δε
Și plecând
Ιακώβ
Iacov
εκ
din
Βαιθήλ
Betel,
έπηξε
și-a întins
την
σκηνήν
cortul
αυτού
lui
επέκεινα
dincolo
του
de
πύργου
turnul
Γαδέρ
Gader.
εγένετο δε
Și s-a întâmplat
ηνίκα
când
ήγγισεν
s-a apropiat de
Χαβραθά [gr-18]
Havrata,
του
ca
ελθείν
să vină
εις
la
την
Εφραθά
Efrata,
έτεκε
a dat naștere
Ραχήλ
Rahela.
και
Și
εν
pe când
τω
τίκτειν
dădea naștere,
εδυστόκησεν
suferea în durerile facerii.
gr-18: Χαβραθά: SEP scrie Χαβραθά, care este transliterarea ebraicului 'kivrat' (כִּבְרַת, H3530), din TM, însemnând 'o distanță'; SM și BOS, scriu Havrata
35:17
εγένετο δε
Și a fost,
εν
în
τω
σκληρώς
asprimea grea
αυτήν τίκτειν
a neșterii ei,
είπεν αυτή
i-a zis
η
μαία
moașa,
θάρσει
Curaj,
και γαρ
fiindcă și
ούτός
acesta
σοι
îți
εστιν
este
υιός
fiu.
35:18
εγένετο δε
Și a fost
εν
pe când
τω
αφιέναι
își dădea
αυτήν
ea
την
ψυχήν
sufletul,
απέθνησκε γαρ
căci murea,
εκάλεσε
a chemat
το
όνομα
numele
αυτού
lui,
υιός
Fiul
οδύνης
Dureri
μου
Mele,
ο
δε
dar
πατήρ
tatăl
εκάλεσε
a chemat
το
όνομα
numele
αυτού
lui,
Βενιαμίν
Beniamin.
35:19
απέθανε δε
Și a murit
Ραχήλ
Rahela,
και
și
ετάφη
a fost îngropată
εν
pe
τη
οδώ
calea spre
Εφραθά
Efrata,
αυτή
care
εστί
este
Βηθλεέμ
Betleem.
35:20
και
Și
έστησεν
a ridicat
Ιακώβ
Iacov
στήλην
un monument
επί
în
του
μνημείου
amintirea
αυτής
ei.
αυτή
Acesta
εστί
este
στήλη
monumentul
επί
de pe
του
μνημείου
mormântul
Ραχήλ
Rahelei
έως
până
της
în
ημέρας
ziua
ταύτης
de azi.
35:21
Israel a plecat mai departe; și și-a întins cortul dincolo de Migdal-Eder.
35:22
Pe când locuia Israel în ținutul acesta, Ruben s-a dus și s-a culcat cu Bilha, țiitoarea tatălui său. Și Israel a aflat. Fiii lui Iacov erau în număr de doisprezece.
35:23
Fiii Leii: Ruben, întâiul născut al lui Iacov, Simeon, Levi, Iuda, Isahar și Zabulon.
35:24
Fiii Rahelei: Iosif și Beniamin.
35:25
Fiii Bilhei, roaba Rahelei: Dan și Neftali.
35:26
Fiii Zilpei, roaba Leii: Gad și Așer. Aceștia sunt fiii lui Iacov, care i s-au născut în Padan-Aram.
35:27
Iacov a ajuns la tatăl său, Isaac, la Mamre, la Chiriat-Arba, care este totuna cu Hebronul, unde locuiseră ca străini Avraam și Isaac.
35:28
Zilele vieții lui Isaac au fost de o sută optzeci de ani.
35:29
Isaac și-a dat duhul și a murit și a fost adăugat la poporul său, bătrân și sătul de zile. Fiii săi, Esau și Iacov, l-au îngropat.